1. (properly) to miss
2. (hence, figuratively and generally) to sin
3. (by inference) to forfeit, lack, expiate, repent
4. (causatively) to lead astray, condemn
[a primitive root]
KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
1. (richtig) zu verpassen
2. (also bildlich und allgemein) zu sündigen
3. (durch Rückschluss) zu verfallen, zu meiden, zu büßen, zu bereuen
4. (ursächlich) verführen, verurteilen
[eine primitive Wurzel]
KJV: Die Schuld tragen, reinigen, begehen (Sünde), durch Schuld, Schaden, den er getan hat, Verlust, Miss, (machen) beleidigen (-er), für Sünde anbieten, reinigen, reinigen (selbst), Versöhnung machen (Ursache) , machen) Sünde (-ful, -ness), übertreten.