2. Timotheus 2
 
Du nun, mein Kind, sei stark in der Gnade, die in Christus Jesus ist;
und was du von mir in Gegenwart vieler Zeugen gehört hast, das vertraue treuen Leuten an, welche tüchtig sein werden, auch andere zu lehren.
Nimm teil an den Trübsalen als ein guter Kriegsknecht Jesu Christi.
Kriegsknecht: Elb übersetzt mit Soldat.
Niemand, der Kriegsdienste tut, verwickelt sich in die Beschäftigungen des Lebens, auf daß er dem gefalle, der ihn angeworben hat.
Wenn aber auch jemand kämpft, so wird er nicht gekrönt, er habe denn gesetzmäßig gekämpft.
Das Wort recht (νομιμως) ist dasselbe, welches in 1. Tim 1,8 mit gesetzmässig übersetzt wird.
Siegeskranz ist im griechischen das Verb στεφανόω (Strongs 4737), welches in Hebr 2,7/9 mit «gekrönt» übersetzt wird. Vgl mit Stephanus in Apg 6,5.
Gott ist mein Zeuge: Röm 1,9, Vers 10.
Der Ackerbauer muß, um die Früchte zu genießen, zuerst arbeiten.
Der Ackerbauer muß… vgl Jak 5:7
Das Griechische Wort für Ackerbauer wird an anderen Stellen mit Weingärtner übersetzt, zB Joh 15:1
Bedenke, was ich sage; denn der Herr wird dir Verständnis geben in allen Dingen.
Halte im Gedächtnis Jesus Christus, auferweckt aus den Toten, aus dem Samen Davids, nach meinem Evangelium,
Mein Evangelium: Röm 2:16.
auferweckt aus den Toten vgl Vers 18.
Vgl Jesus Christus, aus dem Samen Davids, aus den Toten auferstanden: vgl Röm 1,3-4.
in welchem ich Trübsal leide bis zu Banden, wie ein Übeltäter; aber das Wort Gottes ist nicht gebunden.
Ketten: Apg 16,26.
Trübsal leiden: 2. Tim 1:8
Darum ertrage ich alles standhaft um der Auserwählten willen, damit auch sie die Rettung erlangen, die in Christus Jesus ist, mit ewiger Herrlichkeit.
Auserwählte, vgl Röm 8:33
Das Wort ist gewiß; denn wenn wir mitgestorben sind, so werden wir auch mitleben;
Wenn wir mitgestorben sind, so werden wir auch mitleben: vgl Röm 6:8.
Vgl Vers 18: «die Auferstehung ist noch nicht geschehen» und Vers 8: «Jesus Christus, auferweckt aus den Toten»
wenn wir ausharren, so werden wir auch mitherrschen; wenn wir verleugnen, so wird auch er uns verleugnen;
wenn wir verleugnen, so wird auch er uns verleugnen vgl mit Petrus Verleugnung des Herrn in Mt 26:31-35, Lk 22:34 etc.
wenn wir untreu sind, er bleibt treu, denn er kann sich selbst nicht verleugnen.
Dies bringe in Erinnerung, indem du ernstlich vor dem Herrn bezeugst, nicht Wortstreit zu führen, was zu nichts nütze, sondern zum Verderben der Zuhörer ist.
Verwirrung: καταστροφή (Strongs 2692, 2x), das andere Vorkommen in 2. Petr 2,6.
Strebe eifrig danach, dich Gott als bewährt zu erweisen, als einen Arbeiter, der sich nicht zu schämen braucht, der das Wort der Wahrheit in gerader Richtung schneidet.
in gerader Richtung schneiden (ὀρθοτομέω, Strongs 3718, 1x): in Schlachter 2000 und Elberfelder mit «recht teilt» übersetzt.
S.a. 2. Tim 3,16. Das Wort kommt in der LXX vor in Spr 3,6 und Spr 11,5.
Möglicherweise schöpft Paulus bei der Aufforderung, das Word der Wahrheit in gerader Richtung zu schneiden, aus der Tätigkeit seines Berufes als Zeltmacher, bei der er die Teile des Zeltes auch gerade schneiden musste, damit ein gutes Zelt entsteht.
KJV übersetzt strebe mit «study».
Dich Gott als bewährt zu erweisen vgl 1. Thes 2:4
Die ungöttlichen eitlen Geschwätze aber vermeide; denn sie werden zu weiterer Gottlosigkeit fortschreiten,
eitlen Geschwätzen: κενοφωνία (Strongs 2757, 2x) kommt noch in 1. Tim 6:20 vor. Hier führen eitle Geschwätze zur Gottlosigkeit, dort sind sie gottlos.
Hymenäus: 1. Tim 1,20.
und ihr Wort wird um sich fressen wie ein Krebs; unter welchen Hymenäus ist und Philetus,
die von der Wahrheit abgeirrt sind, indem sie sagen, daß die Auferstehung schon geschehen sei, und den Glauben etlicher zerstören.
von der Wahrheit abgeirrt: 2. Tim 3:8
Hier ist die Irrlehre, daß die Auferstehung schon geschehen sei, in 1. Kor 15:12ff, daß es sie gar nicht gebe.
Aber das feste Fundament Gottes bleibt bestehen und trägt dieses Siegel: Der Herr kennt die Seinen! und: Jeder, der den Namen des Christus nennt, wende sich ab von der Ungerechtigkeit!
In einem großen Haus aber sind nicht allein goldene und silberne Gefäße, sondern auch hölzerne und irdene, und die einen zur Ehre, die anderen aber zur Unehre.
Grosses Haus: 1. Tim 3:15
Ehre: 1. Tim 5,17.
Wenn nun jemand sich von diesen reinigt, so wird er ein Gefäß zur Ehre sein, geheiligt, nützlich dem Hausherrn, zu jedem guten Werk bereitet.
Hausherr: δεσπότης (Strongs 1203), wird in anderen Versen auch mit »Gebieter« oder »Herrscher« übersetzt.
Die jugendlichen Lüste aber fliehe; strebe aber nach Gerechtigkeit, Glauben, Liebe, Frieden mit denen, die den Herrn anrufen aus reinem Herzen.
strebe aber 1. Tim 6:11
Fliehe mit 1. Tim 6:11
Dem Frieden nachjagen: vgl Ps 34:15.
Gerechtigkeit: Dir Schrift erzieht darin (2. Tim 3,16), Krone der Gerechtigkeit (2. Tim 4,8).
Aber die törichten und ungereimten Streitfragen weise ab, da du weißt, daß sie Streitigkeiten erzeugen.
Streitfragen: ζήτησις (Strongs 2214), vgl 1. Tim 6:4, 1. Tim 6:4
Ein Knecht des Herrn aber soll nicht streiten, sondern gegen alle milde sein, lehrfähig, duldsam,
lehrfähig: vgl mit Epaphras in Kol 1:7.
der in Sanftmut die Widersacher zurechtweist, ob ihnen Gott nicht etwa Buße gebe zur Erkenntnis der Wahrheit,
Erkenntnis der Wahrheit: 1. Tim 2,4.
und sie wieder nüchtern werden aus dem Fallstrick des Teufels, die von ihm gefangen sind, für seinen Willen.
Fallstrick des Teufels: 1. Tim 3:7.
gefangen vgl Lk 5:10.
Kapitel 1 Kapitel 3