1. perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest
[from an unused root probably meaning to contain or sparkle]
KJV: breastplate.
1. vielleicht eine Tasche (wie die Urim und Thummim halten), oder reich (wie Edelsteine enthaltend), nur des Kragens des hohen Priesters verwendet
[von einer unbenutzten Wurzel, die wahrscheinlich enthalten oder funkeln soll]
KJV: Brustplatte.