Paulus, Apostel, nicht von Menschen, noch durch einen Menschen, sondern durch Jesus Christus und Gott, den Vater, der ihn auferweckt hat aus den Toten,
und alle Brüder, die bei mir sind, den Versammlungen von Galatien:
Gnade euch und Friede von Gott, dem Vater, und unserem Herrn Jesus Christus,
der sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, damit er uns herausnehme aus dem gegenwärtigen bösen Zeitalter, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters,
herausnehme:
ἐξαιρέω (Strongs 1807), in Sch2K übersezt mit «herausrette», eine Elberfelderübersetung mit «herausreisse».
Vgl mit «in der Welt, nicht von der Welt»
Joh 17:11ff Zeitalter ist im Griechischen dasselbe Wort, das im nächsten Vers mit «Ewigkeit» übersetzt wird.
welchem die Herrlichkeit sei von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
Ich wundere mich, daß ihr so schnell von dem, der euch in der Gnade Christi berufen hat, zu einem anderen Evangelium umwendet,
welches kein anderes ist; nur daß etliche sind, die euch verwirren und das Evangelium des Christus verkehren wollen.
Beachte: es sind etliche.
Aber wenn auch wir oder ein Engel aus dem Himmel euch etwas als Evangelium verkündigte außer dem, was wir euch als Evangelium verkündigt haben: er sei verflucht!
verflucht (auch nächster Vers):
ἀνάθεμα (Strongs 331), vgl
1. Kor 16,22.
Wie wir zuvor gesagt haben, so sage ich auch jetzt wiederum: Wenn jemand euch etwas als Evangelium verkündigt außer dem, was ihr empfangen habt: er sei verflucht!
Denn suche ich jetzt Menschen zufrieden zu stellen, oder Gott? Oder suche ich Menschen zu gefallen? Wenn ich noch Menschen gefiele, so wäre ich Christi Knecht nicht.
Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das Evangelium, welches von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen ist.
Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das Evangelium… Vgl
1. Kor 15:1
Denn ich habe es weder von einem Menschen empfangen, noch erlernt, sondern durch Offenbarung Jesu Christi.
Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel im Judentum gehört, daß ich die Versammlung Gottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte,
und im Judentum zunahm über viele Altersgenossen in meinem Geschlecht, indem ich übermäßig ein Eiferer für meine väterlichen Überlieferungen war.
Eiferer für meine väterlichen Überlieferungen vgl
Apg 22:3
Als es aber Gott, der mich von meiner Mutter Leib an abgesondert und durch seine Gnade berufen hat, wohlgefiel,
Von Mutterleib an berufen: vgl
Jes 49:1.
seinen Sohn in mir zu offenbaren, auf daß ich ihn unter den Nationen verkündigte, ging ich alsbald nicht mit Fleisch und Blut zu Rate
und ging auch nicht hinauf nach Jerusalem zu denen, die vor mir Apostel waren, sondern ich ging fort nach Arabien und kehrte wiederum nach Damaskus zurück.
Paulus geht
erst nach Arabien wo auch der Berg Sinai ist (
Gal 4,25). Zeigt dies an, dass er erst das Gesetz kennenlernte, bevor er die Gnade kennenlernte?
Darauf, nach drei Jahren, ging ich nach Jerusalem hinauf, um Kephas kennen zu lernen, und blieb fünfzehn Tage bei ihm.
Lernt Paulus den Petrus in
Apg 12,3 und folgende kennen?
Ich sah aber keinen anderen der Apostel, außer Jakobus, den Bruder des Herrn.
Was ich euch aber schreibe, siehe, vor Gott! Ich lüge nicht.
Darauf kam ich in die Gegenden von Syrien und Cilicien.
Verse 21-22: Es liegt Paulus offenbar viel daran, festzustellen, dass seine Lehre nicht von den andern Aposteln beeinflusst wurde.
Ich war aber den Versammlungen von Judäa, die in Christus sind, von Angesicht unbekannt;
sie hatten aber nur gehört: Der, welcher uns einst verfolgte, verkündigt jetzt den Glauben, den er einst zerstörte.
Und sie verherrlichten Gott an mir.
Kapitel 2