Und ich sah aus dem Meer ein Tier aufsteigen, welches zehn Hörner und sieben Köpfe hatte, und auf seinen Hörnern zehn Diademe, und auf seinen Köpfen Namen der Lästerung.
Lästerung (
βλασφημία).
Namen der Lästerung: KJV und Sch2K übersetzen in Einzahl: «the name of blasphemy», «einen Namen der Lästerung».
Vgl.
Offb 17:3 zehn Hörner und sieben Köpfe gemäss MT. NA und TR haben «sieben Köpfe und zehn Hörner».
Und das Tier, das ich sah, war gleich einem Leoparden, und seine Füße wie die eines Bären, und sein Maul wie eines Löwen Maul. Und der Drache gab ihm seine Macht und seinen Thron und große Gewalt.
Leopard: in Sch2k mit «Panther», in Elb05 mit «Pardel» übersetzt.
Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum Tod geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde verwunderte sich über das Tier.
Und sie beteten den Drachen an, weil er dem Tier die Gewalt gab, und sie beteten das Tier an und sagten: Wer ist dem Tier gleich? Und wer vermag mit ihm zu kämpfen?
kämpfen (πολεμέω, Strongs 4170) ist möglicherweise besser übersetzt mit «kriegen», vgl. nächster Vers.
Und es wurde ihm ein Mund gegeben, der große Dinge und Lästerungen redete; und es wurde ihm Gewalt gegeben, zweiundvierzig Monate Krieg zu führen.
Ein Mund wird ihm gegeben: vgl mit dem feuerroten Pferde, dem ein Schwert gegeben wird:
Offb 6:4.
Lästerung: βλασφημία
Krieg zu führen: Sch2K und Elberfelder übersetzen mit «zu wirken». Vgl
Vers 7.
Und es öffnete seinen Mund zu Lästerungen gegen Gott, seinen Namen zu lästern und sein Zelt [und] die, welche im Himmel wohnen.
Und es wurde ihm gegeben, mit den Heiligen Krieg zu führen und sie zu überwinden; und es wurde ihm Gewalt gegeben über jeden Stamm und Volk und Sprache und Nation.
Vgl
jeden Volksstamm, jede sprache, jede Nation mit
Offb 14,6.
Frage: wenn die Heiligen schon entrückt worden sind, wer sind denn diese Heiligen hier?
Und alle, die auf der Erde wohnen, werden es anbeten, ein jeder, dessen Name nicht geschrieben ist im Buch des Lebens des geschlachteten Lammes von Grundlegung der Welt an.
Buch des Lebens des Lammes (sonst 'nur' genannt
Buch des Lebens) siehe auch
Mt 1,1.
Wenn jemand ein Ohr hat, so höre er!
Wenn jemand in Gefangenschaft [führt], so geht er in Gefangenschaft; wenn jemand mit dem Schwert töten wird, so muß er mit dem Schwert getötet werden. Hier ist das Ausharren und der Glaube der Heiligen.
wenn jemand mit dem Schwert töten wird, so muß er mit dem Schwert getötet werden:
Offb 6:4.
Und ich sah ein anderes Tier aus der Erde aufsteigen: und es hatte zwei Hörner gleich einem Lamm, und es redete wie ein Drache.
anderes Tier: αλλο θηριον, Strongs 243 2342.
Beachte: dieses andere Tier hat zwei Hörner. Ebenso hat der Widder aus
Dan 8:3 zwei Hörner. Sowohl in Offenbarung wie auch in Daniel hat das Tier, das nach
dem Tier mit 7 Köpfen und 10 Hörnern beschrieben wird zwei Hörner.
Und die ganze Gewalt des ersten Tieres übt es vor ihm aus, und es macht, daß die Erde und die auf ihr wohnen das erste Tier anbeten, dessen Todeswunde geheilt wurde.
Und es tut große Zeichen, daß es selbst Feuer vom Himmel auf die Erde herabkommen läßt vor den Menschen;
Feuer vom Himmel imitiert möglicherweise das Gericht Gottes, vgl
Offb 20:9.
Gott weihte den Tempel Salamos mit Feuer ein. Möglicherweise ist es Teil der zukünftigen Verführung, dass der Widersacher Feuer vom Himmel herabkommen lässt, um «seinen» Tempel zu legitimieren.
und es verführt, die auf der Erde wohnen wegen der Zeichen, welche vor dem Tier zu tun ihm gegeben wurde, indem es die, welche auf der Erde wohnen, auffordert, ein Bild dem Tier zu machen, das die Wunde des Schwertes hat und lebte.
Wer dieses
Bild anbetet, wird auch vom Glutwein Gottes trinken (
Offb 14,9-10). Wer das Bild nicht anbetet (und überwindet) erleben die sieben Zornschalen nicht (
Offb 15,2 ff) und regieren 1000 Jahre (
Offb 20,4) Die erste Zornschale gilt dann auch denen, die das Bild anbeten (
Offb 16,2). Dann werden sie in den Feuersee geworfen (
Offb 19,20).
Und es wurde ihm gegeben, dem Bild des Tieres Geist zu geben, auf daß das Bild des Tieres auch redete und bewirkte, daß alle getötet wurden, die das Bild des Tieres nicht anbeteten.
Elberfelder übersetzt Geist mit «Odem»
Dem Bild des Tieres Geist zu geben:
Jer 10:14 und
Jer 51:17 (gegossenes Bild ohne Geist) und
Hab 2:19 (wo im Holz kein Geist ist)
Vgl
Apg 17:24-25: Der Gott, der die Welt gemacht hat … gibt allen Leben und Odem
…dass das Bild des Tieres auch redete vgl
Ps 135:17
Und es bringt alle dahin, die Kleinen und die Großen, und die Reichen und die Armen, und die Freien und die Knechte, daß sie ein Malzeichen annehmen an ihre rechte Hand oder an ihre Stirn;
Malzeichen Vgl mit dem «Zeichen an deiner Hand» und dem «Denkzeichen zwischen den Augen» in
2. Mo 13:9.
und daß niemand kaufen oder verkaufen kann, als nur der, welcher das Malzeichen hat, den Namen des Tieres oder die Zahl seines Namens.
Beachte
Name des Tieres,
Zahl seines Namens und
Zahl des Tieres (Vers 18); die
Zahl des Tieres ist die
Zahl eines Menschen. Vgl auch
Malzeichen seines Namens (
Offb 14:11)
Beachte:
Sein Name ist »Das
Wort Gottes« (
Offb 19:13).
Vgl auch
Name des Vaters in
Offb 14:1.
Es gibt Überwinder über die
Zahl seines Namens:
Offb 15,2.
Beachte: Ohne Malzeichen kann niemand kaufen oder verkaufen, aber dem Dürstenden gibt Er aus dem Quell des Wassers des Lebens umsonst (
Offb 21,6).
Hier ist die Weisheit. Wer Verständnis hat, berechne die Zahl des Tieres, denn es ist eines Menschen Zahl; und seine Zahl ist sechshundertsechsundsechzig.
denn es ist eines Menschen Zahl (
ἀριθμὸς γὰρ ἀνθρώπου ἐστίν) vgl
Esr 2:2 Angeblich ist dies der einzige Vers, wo im Grundtext eine Zahl nicht ausgeschrieben wurde, sondern mit Buchstabenwerten ausgedrückt wurde:
χξς, vgl
𝔓⁴⁷ Vgl die
Zahl eines Menschen mit dem «Maß eines Menschen
Offb 21:17
Kapitel 12 Kapitel 14