Habakuk 3
 
Gebet Habakuks, des Propheten, nach Schigjonoth.
Jehova, ich habe deine Kunde vernommen, ich fürchte mich; Jehova, belebe dein Werk inmitten der Jahre, inmitten der Jahre mache es kund; im Zorn gedenke des Erbarmens!
Gott kommt von Teman her, und der Heilige vom Gebirge Paran. (Sela.) Seine Pracht bedeckt die Himmel, und die Erde ist voll seines Ruhmes.
Teman: 1. Mo 36,11. Vgl auch Sach 9,14.
Und es entsteht ein Glanz wie das Sonnenlicht; Strahlen sind zu seinen Seiten, und dort ist die Hülle seiner Macht.
Beachte Strahlen (קֶרֶן, Strongs 7161) ist dasselbe Wort, welches oft mit 'Horn' übersetzt wird.
Vor ihm her geht die Pest, und die Seuche zieht aus, seinen Füßen nach.
Er stand und machte die Erde schwanken, er schaute und machte aufbeben die Nationen; und es zerbarsten die Berge der Vorzeit, es senkten sich die ewigen Hügel; seine Wege sind die Wege vor alters.
Unter Trübsal sah ich die Zelte Kuschans, es zitterten die Zeltbehänge des Landes Midian.
Kuschan: כּוּשָׁן (Strongs 3572, 1x), bedeutet offenbar 'ihre Schwarzheit' und stammt möglicherweise von כּוּשׁ (Strongs 3568) ab.
Ist Jehova gegen die Ströme entbrannt? Ist etwa dein Zorn gegen die Ströme, dein Grimm gegen das Meer, daß du einherziehst auf deinen Rossen, deinen Wagen des Heils?
Entblößt, entblößt ist dein Bogen... Zuchtruten, geschworen durch dein Wort! (Sela.) Zu Strömen spaltest du die Erde.
'Pfeil' (Strongs 4294): siehe 1. Mo 38,18.
Es sahen dich, es zitterten die Berge; eine Wasserflut fuhr daher, die Tiefe ließ ihre Stimme erschallen, zur Höhe erhob sie ihre Hände.
Ozean (תְּהוֹם, Strongs 8415) ist dasselbe Wort, das in 1. Mo 1,2 mit 'Tiefe' übersetzt wird. Elberfelder übersetzt: '...die Tiefe liess ihre Stimme erschallen...', KJV mit '...the deep uttered his voice...'.
Sonne und Mond traten in ihre Wohnung beim Licht deiner Pfeile, welche daherschossen, beim Glanz deines blitzenden Speeres.
Im Grimm duchschreitest du die Erde, im Zorn stampfest du die Nationen.
Du zogst aus zum Heil deines Volkes, zum Heil deines Gesalbten: du zerschmettertest das Haupt vom Haus des Gesetzlosen, entblößend den Grund bis zum Hals. (Sela.)
Du durchbohrtest mit seinen eigenen Spießen die Häupter seiner Scharen, welche heranstürmten, mich zu zerstäuben, deren Frohlocken war, den Elenden im Verborgenen zu verschlingen.
Du betratest das Meer mit deinen Rossen, den Schwall großer Wasser.
Ich vernahm es, und es zitterte mein Leib; bei der Stimme bebten meine Lippen; Morschheit drang in meine Gebeine, und wo ich stand, erzitterte ich: der ich ruhen werde am Tag der Drangsal, wenn derjenige gegen das Volk heranzieht, der es angreifen wird.
Vgl Hag 2,19.
Denn der Feigenbaum wird nicht blühen, und kein Ertrag wird am Weinstock sein; und es trügt die Frucht des Olivenbaumes, und die Getreidefelder tragen keine Speise; aus der Hürde ist verschwunden das Kleinvieh, und kein Rind ist in den Ställen.
Ich aber, ich will in Jehova frohlocken, will jubeln im Gott meines Heils.
Jehova, der Herr, ist meine Kraft, und macht meine Füße denen der Hindinnen gleich und läßt mich einherschreiten auf meinen Höhen. Dem Vorsänger, mit meinem Saitenspiel!
Die Füsse denen der Hirsche gleichmachen: 2. Sam 22,34.
Kapitel 2