Psalm 46
 
Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs. Auf Alamoth, ein Lied.
Alamoth (עֲלָמ֥וֹת) bedeutet eigentlich «Jungfrauen». Siehe auch 1. Chr 15,20.
Vgl auch Ps 9,1.
Gott ist uns Zuflucht und Stärke, eine Hilfe, reichlich gefunden in Drangsalen.
Darum werden wir uns nicht fürchten, wenngleich gewandelt würde die Erde, und wenn die Berge wankten im Herzen des Meeres,
Sch2K übersetzt mit «die Berge mitten ins Meer sinken», KJV mit «though the mountains be carried into the midst of the sea».
Berge, die im Meer wanken: Mt 21:21, Mk 11:23, Offb 8:8.
wenn seine Wasser tobten und schäumten, die Berge erbebten durch sein Ungestüm. (Sela.)
Ein Strom, seine Bäche erfreuen die Stadt Gottes, das Heiligtum der Wohnungen des Höchsten.
Wasser in der Stadt Gottes: Sach 14:8, Offb 22:1-2, vgl Ps 36:9, Joe 4:18
Gott ist in ihrer Mitte, sie wird nicht wanken; Gott wird ihr helfen beim Anbruch des Morgens.
Es toben die Nationen, die Königreiche wanken; er läßt seine Stimme erschallen: die Erde zerschmilzt.
Es toben die Nationen: vgl Ps 2:1. Beachte, hier wird Strongs 1993 in Ps 2:1 Strongs 7238 mit toben übersetzt.
Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.)
Kommt, schaut die Großtaten Jehovas, der Verheerungen angerichtet hat auf der Erde!
Kommt und seht die Großtaten Gottes Ps 66:5
Grosstaten Spr 8:22
Der die Kriege beschwichtigt bis an das Ende der Erde, den Bogen zerbricht und den Speer zerschlägt, die Wagen mit Feuer verbrennt.
Lasst ab und erkennt, daß ich Gott bin! Ich werde erhöht werden unter den Nationen, ich werde erhöht werden auf Erden.
Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.)
Kapitel 45 Kapitel 47