Jesaia 4
 
Und an jenem Tag werden sieben Frauen einen Mann ergreifen und sprechen: Wir wollen unser eigenes Brot essen und uns mit unseren eigenen Kleidern bekleiden; nur laß uns nach deinem Namen genannt werden, nimm unsere Schmach hinweg.
An jenem Tag wird der Sproß Jehovas zur Zierde und zur Herrlichkeit sein, und die Frucht der Erde zum Stolz und zum Schmuck für die Entronnenen Israels.
Spross (צֶמַח, Strongs 6780), wird zB in Jes 61,11 mit 'Gewächs' übersetzt.
Vgl auch Jer 23,5, Jer 33,15, Sach 3,8, Sach 6,12.
Vgl auch mit 'Zweig' in Jes 11,1.
König, Knecht, Mann (Mensch), Gott
Und es wird geschehen, wer in Zion übriggeblieben und wer in Jerusalem übriggelassen ist, wird heilig heißen, ein jeder, der zum Leben eingeschrieben ist in Jerusalem:
wenn der Herr den Unflat der Töchter Zions abgewaschen und die Blutschulden Jerusalems aus dessen Mitte hinweggefegt haben wird durch den Geist des Gerichts und durch den Geist des Vertilgens.
Und Jehova wird über jede Wohnstätte des Berges Zion und über seine Versammlungen eine Wolke und einen Rauch schaffen bei Tag, und den Glanz eines flammenden Feuers bei Nacht; denn über der ganzen Herrlichkeit wird eine Decke sein.
Schutzdach (חֻפָּה Strongs 2646): dasselbe Wort wie für 'Kammer' in Ps 19,6.
Wolke bei Tag, Feuer bei Nacht: 2. Mo 13:21
Und eine Hütte wird sein zum Schatten bei Tag vor der Hitze, und zur Zuflucht und zur Bergung vor Sturm und vor Regen.
Laubhütte: Jes 1,8.
Möglicherweise hier besser übersetzt mit 'Hütte'.
Kapitel 3 Kapitel 5